亚洲国产乱码在线观看,91在线一区二区亚洲,美女全裸操逼,亚洲成人免费视频一区二区三区四区

fanyi@translian.com 15202012581  網(wǎng)站地圖
官方微信 官方微信
譯聯(lián)翻譯

英文新聞稿件報刊在翻譯方面的特點

摘要:英語新聞文體用飼范圍廣、變化多,特別是新聞?wù)Z層出不窮。這是因為新聞報道涉及社會政治生活、金融商業(yè)活動、軍事沖突、科技發(fā)展

英語新聞文體用飼范圍廣、變化多,特別是新聞?wù)Z層出不窮。這是因為新聞報道涉及社會政治生活、金融商業(yè)活動、軍事沖突、科技發(fā)展、外交斗爭、文化體育動態(tài)以及宗教、法律、刑事、家庭等等各個方面的情況。

可以說凡屬人類的物質(zhì)世界、精神世界以及自然界所發(fā)生的一切事件無一不在新聞報道的關(guān)注之中。面對題材范圍如此廣泛的新聞報刊材料,翻譯人員必然會遇到詞語不熟的問題,此時應(yīng)倍加遏慎,力求準(zhǔn)確地譯出各行業(yè)使用的詞語。

翻譯例文內(nèi)容圖片

例如英國報界在報道法律訴訟新聞時,常用recorder一詞。不了解法律業(yè)務(wù)的新聞翻譯人員就很可能將它譯成“記錄官”,這是望文生義。Recorder 在英國法律名詞中的詞義是“法官”,主要指“刑事法官”。Recorder 在法律術(shù)語中還可用以指“律師”或“事務(wù)律師”。究竟是指“法宮”還是“律師”取決于上下文。Proceedings在刑事或民事法律新聞中也經(jīng)常被譯者誤解為普通術(shù)語,而將它譯為“程序”、“手續(xù)”等。其實它是一個法律名詞,指具體的訴訟案件,可譯成“訴訟”。為準(zhǔn)確翻譯詞語,譯者必須細(xì)查詞典,包括專業(yè)詞典或參考書。

在新聞翻譯中還可以遇到大量英美新聞習(xí)用詞語,這些詞語在記者筆下常常具有特殊的涵義,翻譯時宜細(xì)加推敲與甄別,以求判斷它的準(zhǔn)確含義。比如英美報刊的常用詞scenario來自意大利語,原義是“電影劇本”,現(xiàn)在成了一個新聞報道中常用的習(xí)語,指“活動計劃”、辦事程序或解決某一問題的方案。

最后,在英文翻譯新聞里,跟新聞一樣,每天都會出現(xiàn)很多新詞,翻譯人員在遇到新詞語時必須盡力查閱,尋找詞義的解釋,并緊緊抓住上下文,慎重的推敲出詞義,是新聞稿件翻譯質(zhì)量符合要求。

文章聲明:本文是免費整理發(fā)布,不涉及商業(yè),供您參考了解,人工翻譯服務(wù)請咨詢客服。

相關(guān)推薦

譯聯(lián)翻譯公司,免費報價試譯,享更多優(yōu)惠

免費咨詢
? 日韩精品亚洲人旧成在线| 中国亚洲女人69内射少妇| 亚洲中文久久| 又黄又爽又猛的视频免费 | 久久精品国产亚洲av高清热| 96人妻无码精品蜜桃| 亚洲一本之道高清乱码| 男女xxx| 亚洲精品久久久久久| 天堂网中文在线| 黄色片一区二区| 欧美日韩成人av欧美| 精品国产av无码一区二区三区| 亚洲AV第一成肉网| 亚洲精品无码AV中文字幕| 少妇人妻激情乱人伦| 欧美一乱一性一交一视频| 欧美日韩成人在线| 亚洲十八禁| 国产综合亚洲区在线观看| 久久久久久午夜成人影院| 午夜爽爽爽男女免费观看影院| 国产成人午夜在线视频极速观看 | av在线电影| 精品人妻伦一二三区免费| 国产超碰人人做人人爽AV| 国产AV旡码专区亚洲AV苍井空| 江油市| 哈尔滨熟女白浆91九色| 伊人22| 亚洲AV色区一区二区三区| 国产成人无码无卡在线| 粉嫩小泬无遮挡久久久久久| 亚洲日韩精品看片无码| 大陆熟妇丰满多毛XXXX| 日本一卡精品视频免费| 亚洲色婷婷综合开心网| 99精品国产综合久久久久五月天| 亚洲欧美色一区二区三区 | 色噜噜| 黑丝一区二区|