亚洲国产乱码在线观看,91在线一区二区亚洲,美女全裸操逼,亚洲成人免费视频一区二区三区四区

fanyi@translian.com 15202012581  網(wǎng)站地圖
官方微信 官方微信
譯聯(lián)翻譯

視譯是如何做好翻譯工作的

摘要:從事視譯翻譯的人員都知道類意群,類意群是構(gòu)成一個較完整的內(nèi)容信息的基本單位。根據(jù)視譯的要求,類意群應(yīng)該具備三個特征: 1) 相對獨(dú)立的意義概念; 2)在一目可及的范圍之內(nèi);3) 能夠通過連接語較靈活地與前后的視譯單位結(jié)合。

從事視譯翻譯的人員都知道類意群,類意群是構(gòu)成一個較完整的內(nèi)容信息的基本單位。根據(jù)視譯的要求,類意群應(yīng)該具備三個特征: 1) 相對獨(dú)立的意義概念; 2)在一目可及的范圍之內(nèi);3) 能夠通過連接語較靈活地與前后的視譯單位結(jié)合。

“相對獨(dú)立的意義概念”指一個具有相對獨(dú)立意義的詞組或短語,這也是意群的基本特征。它可以被獨(dú)立翻譯出來而不會產(chǎn)生意義上的誤會或不完整;使用相對獨(dú)立的概念是十分重要的一個要求,因?yàn)樗WC了視譯譯文可以堅(jiān)持“信”的原則。

“在一目可及的范圍之內(nèi)”是指口譯員可以一目掃過而盡收眼中的長度,這是不同于意群的特征。一般來說, 句子中相對獨(dú)立的概念不會很長,是在譯員一目可及的范圍內(nèi)。但有的時候,一個獨(dú)立的概念仍然很長,再按照意群來斷句就沒有辦法做下去,因?yàn)橐荒坎豢杉?,難以迅速看完。但相對獨(dú)立的概念不同于意群的相對獨(dú)立意義,它有時在意義上可能不盡完整,但更靈活,需要單獨(dú)處理。在這類情況下,只能再度劃斷。

口譯工作圖片

“在一目可及的范圍之內(nèi)”是重要的因素,因?yàn)樗梢员WC譯員的視譯速度?!澳軌蛲ㄟ^連接語較靈活地與前后的視譯單位結(jié)合”則是指在增加一一個連接詞之后,就可以比較順暢地將一個句子的意思完整地表達(dá)出來。這并不是意群的特征,但只有具備這個特征,斷句之后的翻譯才不至于支離破碎而難以表達(dá)原文的整體意義;視譯翻譯,可以通過連接語靈活地與前后視譯單位結(jié)合,可以幫助譯員檢出“順”的翻譯原則。

視譯單位類意群的三條性質(zhì)缺一不可。具有“相對獨(dú)立的意義概念”可以從大處保持原文語序,給斷句提供極大的方便,使譯文口語化,易譯易懂;每個類意群均“在一目可及的范圍之內(nèi)”,使譯員在一一個單位內(nèi)進(jìn)行迅速的語序調(diào)整成為可能,不致于使譯文支離破碎;能“較靈活地與前后的視譯單位結(jié)合”,主要是讓一個較完整的內(nèi)容信息能夠流暢地得以傳達(dá),同時也給增益留有充分的余地。

以類意群為視譯單位是訓(xùn)練斷句的基礎(chǔ)和譯員的基本功。它近似意群,但又比意群靈活:基于詞組,但又不拘泥于詞組。使用類意群斷句,目的是在保證“信”和“順”的同時,也保證視譯的速度,使譯入語更好地保持譯出語的語序。

文章聲明:本文是免費(fèi)整理發(fā)布,不涉及商業(yè),供您參考了解,人工翻譯服務(wù)請咨詢客服。

相關(guān)推薦

譯聯(lián)翻譯公司,免費(fèi)報(bào)價試譯,享更多優(yōu)惠

免費(fèi)咨詢
? 依依成人| 午夜三级a三级三点在线观看| 亚洲AV无码乱码国产精品FC2| 深夜影院| 久久婷婷五月综合97色| 久久精品娱乐亚洲领先| 蜜桃1997| 亚洲中文网| 狠狠Ⅴ日韩V欧美V天堂| 国产精品原创av片国产日韩| 一区二区乱子伦在线播放 | 日本高清视频WWW| 极品少妇一区二区三区四区| 欧美老少妇| 亚洲青青| 98在线视频噜噜噜国产| 精品国产一区二区三区久久影院| 波多野结衣AV一区二区三区中文 | 国产无AV码在线观看| 午夜爽爽爽男女污污污网站| 丰宁| 日韩美女一区二区三区| 久久久久夜色精品国产明星| 国产丝袜在线精品丝袜不卡| 日韩精品无码一区二区视频| 青青伊人国语| 女人19水真多毛片学生| 久久久久电影| 不卡无在线一区二区202 | 极品人妻videosss人妻| 公和我在野外做好爽爱爱| 国产成人AV一区二区三区在线观看| 精品国产国产综合精品| 野花日本免费完整版高清版3| 懂色中文一区二区三区在线视频| 成人午夜亚洲精品无码网站| 无码熟妇人妻av影音先锋| 精品国产综合成人亚洲区| 啪啪啪av| 亚洲精品久久久久久久蜜桃| 99久久99久久精品国产片果冰|