亚洲国产乱码在线观看,91在线一区二区亚洲,美女全裸操逼,亚洲成人免费视频一区二区三区四区

fanyi@translian.com 15202012581  網(wǎng)站地圖
官方微信 官方微信
譯聯(lián)翻譯

合同翻譯中的前言怎么處理

摘要:詳細來說,合同翻譯的前言通常又分作以下兩個段落:

翻譯合同方面,首先碰到的問題,就是要處理合同前言內(nèi)容翻譯,也就是開場白,在英文合同翻譯標題之后,各式各樣的條款內(nèi)容開始翻譯之前,通常會先有一段前言,也稱序言、導言、總則等,需要進行翻譯。

對于專業(yè)的合同翻譯老師而言,前言一般不會占去太多的篇幅,目的在于很簡略地介紹合同內(nèi)容之人、事、時、地、物等背景,讓閱讀合同的人在接觸冗長復(fù)雜的正文前,先有一個基礎(chǔ)的認識與心理準備。

詳細來說,合同翻譯的前言通常又分作以下兩個段落:

第一部份文字叫做 "Parties" ,也就是合同的開場白(Commencement),內(nèi)容在說明當事人姓名或名稱、國籍或注冊地國及住所地或主營業(yè)地、訂約日期包括各自在合同中的簡稱等等。

英文合同翻譯圖片

如下面這段內(nèi)容:

EMPLOYMENT CONTRACT (SALES)

EMPLOYMENT AGREEMENT is made and entered into on    day of  (month),          (year), by and between:    (hereinafter referred to as the "Company"), a corporation organized and existing under the laws of the State of         , with its registered office located at         , and

     (hereinafter referred to as the "Employee"), an individual, with nationality of    (Passport No.         ) residing at      .

本聘用協(xié)議于 年__日簽訂,雙方當事人為:

依    州法律組織設(shè)立的     公司 (以下簡稱本公司) , 主營業(yè)地為     ,與    國籍的    (護照號碼:           )(以下簡稱雇員), 居住于    。

在這份合同翻譯中,

& by and between

要表示合同是由哪些當事人所訂定,英文中通常會說"This Agreement is made by and between...",用"by"來表示合同「由誰訂定」,"between"來表示「誰與誰之間的訂立」。如果當事人不只兩個,也可以用"by and among"來代替。

& organized and existing

合同開場白里要說明當事人的國籍,在自然人的情況下可以用"a national of ...""an individual with the nationality of ..."來表示,如果是法人組織多半使用"organized and existing under the laws of ..."這樣的字眼,其中"organized"也可以用"incorporated"來代替。

& registered office

"registered office"是指一個公司的「注冊所在地」,它和"principal office" " principal place of

business"即「主營業(yè)地」并不一定位于同一個地方。

第二部份叫做"Recitals",是由數(shù)個以"Whereas"字樣開頭的句子所組合而成(這些句子俗稱為"Whereas Clauses" 即鑒于條款)。"Whereas"的本義是"When in fact"、"considering that"、或"that being the case"的意思,所以"Whereas Clauses"就表示當事人乃是在基于對這些事實(例如訂約的目的、背景、原由等)的共同認識,訂立此合同。

目的在提醒閱讀合同的人,真正規(guī)范訂約當事人權(quán)利義務(wù)關(guān)系的條款在這句話之后就要開始了,也就是說,這句話(一般稱為"operative part")是前言與正文之間過渡的橋梁,在此之前為訂約背景事實的敘述,在此之后則為關(guān)于交易關(guān)系的實體約定。

例 如 :Now therefore, in consideration of the premises and covenants described hereinafter, Party A and Party B agree as follows:

茲以上述各點和契約所載條款為約因,訂約雙方協(xié)議如下:

文章聲明:本文是免費整理發(fā)布,不涉及商業(yè),供您參考了解,人工翻譯服務(wù)請咨詢客服。

相關(guān)推薦

譯聯(lián)翻譯公司,免費報價試譯,享更多優(yōu)惠

免費咨詢
? 偷自拍亚洲视频在线观看99| 40岁成熟女人牲交片| h视频在线免费观看| а√天堂网www最新版资源| 在线精品亚洲一区二区绿巨人| 国产a国产片| 午夜福利在线永久视频| 亚洲国产一成人久久精品| 国产日产欧产精品精品蜜芽| 在线成人小视频| 欧美骚b| 日本边做边吃奶AⅤ视频免费| 色综合久久综合欧美综合网| 久久久久女教师免费一区 | 亚洲精品1卡2卡3卡| 精品无码专区毛片| 久久精品国产99国产精2020丨| 亚洲中文字幕在线第二页| 国产18一19sex性护士| 欧美乱码| 亚洲人成绝网站色WWW| 国产精品va无码免费| 中文无码制服丝袜人妻av| 国产精品久久久久影院| 白洁少妇高义第1一178章| 成人午夜在线| 久久亚洲国产精品123区| 狠狠噜天天噜日日噜AV| 亚洲熟妇AV日韩熟妇在线| 日本xxx色视频在线观看| 男人j进入女人j内部免费网站| 亚洲AV元码天堂一区二区三区| 亚洲熟妇色| 亚洲国产一区| 懂色av色香蕉一区二区蜜桃 | 精品无码一区二区三区爱欲九九| 成人免费a级毛片久久| 久久久久亚洲精品无码网址色欲| 午夜福利一区二区三区| 久久一区精品| 国产性猛交aaaa片老妇|